Characters remaining: 500/500
Translation

họng súng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "họng súng" se traduit en français par "bouche d'un canon". Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.

Définition
  • Họng súng désigne la partie d'une arme à feu ou d'un canon par laquelle le projectile est tiré. C'est l'ouverture à l'extrémité de l'arme, où se produit le tir.
Instructions d'utilisation
  • Vous pouvez utiliser "họng súng" dans des contextes militaires, des discussions sur les armes, ou lorsque vous parlez de la mécanique des armes à feu. Par exemple, dans une conversation sur l'histoire militaire, vous pourriez dire : "Le hỏng súng du canon était endommagé lors de la bataille."
Exemple
  • Phrase simple : "Họng súng của khẩu súng này rất lớn." (La bouche du canon de cette arme est très grande.)
  • Phrase plus complexe : "Khi nhìn vào hỏng súng, tôi cảm thấy sợ hãi về sức mạnh của vũ khí." (En regardant la bouche du canon, je ressens de la peur face à la puissance de l'arme.)
Usage avancé
  • Dans un contexte littéraire ou poétique, "họng súng" peut être utilisé pour symboliser la violence ou la menace. Par exemple, un auteur pourrait écrire : "Ánh mắt của họ như một hỏng súng, sẵn sàng bắn ra những lời cay nghiệt."
Variantes du mot
  • Il n'y a pas de variantes directes de "họng súng", mais vous pouvez rencontrer des termes associés, comme :
    • Súng : arme ou fusil
    • Đạn : balle
Autres significations
  • En dehors du contexte militaire, "họng súng" peut également être utilisé de manière métaphorique pour désigner une situationil y a une menace ou un danger imminent.
Synonymes
  • Les synonymes directs de "họng súng" sont rares, mais vous pourriez rencontrer des termes comme :
    • Bộ phận bắn : partie de tir
    • Mũi súng : bout de l'arme
Conclusion

Le terme "họng súng" est principalement utilisé dans des contextes liés aux armes à feu.

  1. bouche d'un canon

Comments and discussion on the word "họng súng"